O sea, ósea y osea
O
sea, ósea y osea
Si los periodistas,
articulistas, columnistas u otras personas que escriben para el público se
persuadieran del alcance de sus producciones, quizás no habría tantos
disparates en los medios de comunicación tradicionales y en las redes sociales.
Me alegra ver que hay un creciente interés por las cuestiones lingüísticas;
pero en muchas ocasiones esa alegría se desvanece cuando aparecen impropiedades
atribuibles y atribuidas a personas que están en la obligación moral de educar,
entretener e informar. Hay periodistas que no saben que hubieron es incorrecto cuando se usa para referir que algo ocurrió.
Ignoran que con ese sentido, el verbo haber es impersonal, lo que implica que que carece de sujeto, y se utiliza solo en
tercera persona del singular. No es correcto por tanto, decir: “Hubieron muchas
personas en la manifestación”; “Hubieron quejas sobre la programación”. Se debe
escribir: “Hubo muchas personas en la manifestación”; “Hubo quejas sobre la
programación”. Y así ocurre con habemos
y otros casos en los que se advierte claramente que los autores no se han
convencido de que un comunicador social es un educador a distancia.
Hace pocos días me atreví a hacerle una
observación a una joven y preciosa periodista, sobre algo que publicó en
Facebook, plagado de errores ortográficos, de esos que producen grima. Me causó
risa su respuesta, pues aunque no fue la que yo espera, debo admitir que fue
ingeniosa y aun graciosa. Lo malo y lo cuestionable de todo eso, es que la
chica es instructora de locución y además promotora de diplomados. Me dijo que
eso de escribir con errores, se hace por jocosidad, y se usa para llamar la
atención (¿?). Con el respeto que la bella dama se merece, le informo que la
mejor manera de llamar la atención en la escritura, es hacerlo con sencillez,
claridad, sin términos rebuscados y sin errores, por supuesto. Eso lo enseñan
en los primeros semestres de todas las universidades en las que se imparte
Comunicación Social.
He visto con preocupación que se vuelto
reiterado el uso de osea en
sustitución de o sea, y por eso les
hablaré de o sea, ósea y osea, que como habrán podido notar, son tres formas diferentes;
pero antes considero prudente aclarar a los cronistas de sucesos y a todo aquel
que tenga duda, que un chopo es un
arma de fuego de fabricación casera, por lo que “un chopo de fabricación
casera”, es algo así como decir “el papá suyo de usted”. También es necesario
que tengan muy claro que un fal (fusil automático liviano) es un fusil; pero un
fusil no es un fal. Significa que un fal es un tipo de fusil, como lo es el AK
103, que actualmente utiliza la Fuerza Armada de este país. Esos despropósitos
han estado apareciendo de manera muy frecuente en impresos estadales y
nacionales, por lo que los directores de
medios, jefes de redacción, de información y redactores, deberían estar
conscientes de la importancia de no permitir que se arraiguen, si es que en
verdad se quiere cumplir con el precepto moral de educar, entretener e
informar.
O sea es una expresión equivalente a es decir, que se emplea para introducir
explicaciones o hacer precisiones: “Vienen a pie, o sea
que van a tardar media hora en llegar”; “Rafael y Luis me han dado doscientos
mil bolívares, o sea, ya nos falta poco para completar la cuota”; “El padre de
la física moderna, o sea, Galileo Galilei, murió en 1642”. Por esas razones, no
es correcto escribir osea, en una sola palabra.
Ósea es un adjetivo usado para designar
aquello que es de hueso: “Le detectaron una enfermedad en la
médula ósea”; “Se cayó mientras corría y le diagnosticaron una fractura ósea”.
Es una palabra esdrújula, y como tal, siempre llevará tilde.
Osea es del verbo osear, conjugado en
tercera persona del presente y segunda del modo imperativo. Como tal, significa
espantar o ahuyentar aves domésticas y la caza. Se encuentra en franco desuso:
“Mientras él osea a esos pajarracos, yo trato de concluir el trabajo”; “Osea a
ese animal, necesito pasar por allí”. Es palabra grave, y por tanto su sílaba
tónica es la penúltima.
@nuestroidioma65
nuestroidioma65.blogspot.com
Comentarios
Publicar un comentario