Algunos verbos mal utilizados
algunos
verbos mal utilizados
En esta columna siempre
se han analizado los errores más frecuentes en los medios de comunicación, y se
ha ofrecido una explicación sencilla, con la intención de acarar las dudas.
Muchas han sido las personas que han encontrado en Nuestro Idioma una guía para
mejorar su escritura, lo cual me llena de satisfacción y me estimula a seguir
aportando soluciones, siempre desde la óptima del aficionado del buen decir. En
cambio, ha habido otras que no han asimilado la enseñanza y siguen incurriendo
en errores, generalmente sobre situaciones que se resuelven con una simple
lectura. Le he dedicado muchos artículos
a las faltas de tilde, a los signos de
puntuación y al empleo de palabras con uso diferente del que tienen,
y en cada caso se han mostrado ejemplos prácticos. No obstante, de vez en
cuando aflora uno que otro error, y eso me obliga a hacer la observación,
independientemente de cuál pudiera ser la reacción, habida cuenta de que a
muchos no les gusta que los corrijan. En la página 3 de un diario de Portuguesa,
alguien escribió hace poco “Concejo Nacional Comunero”, lo cual es un error
garrafal, pues el único concejo con “c”
es el municipal.
Hoy voy a mostrar el uso inadecuado de
varios verbos, a los que en otras ocasiones me he referido. Inevitablemente, el
primero es el verbo aplicar, un anglicismo de uso extendido, que proviene del inglés to apply, y
que en dicho idioma significa solicitar
o pedir; pero en castellano no se debe decir nunca que se aplica
a una entrevista de trabajo o a un cupo en la universidad, sino que uno se presenta
o solicita algo. Lo mismo ocurre con el sustantivo aplicación, que no debe utilizarse para referirse a un formulario de
ingreso. También se ha hecho frecuente en la transmisión de un partido de fútbol,
que el árbitro ha señalizado una falta,
un fuera de juego o el final del partido. En todo caso, el narrador o
comentarista debería emplear el verbo señalar, puesto que señalizar significa colocar
en las carreteras y en las vías de comunicación las señales que indican
bifurcaciones, cruces, pasos a nivel u otras para que sirvan de guía a los
usuarios.
Algo parecido sucede con rentar, que
proviene del inglés o to rent, que en ese idioma significa alquilar. A partir
de ahí, muchos hispanohablantes, por
ignorancia o por imitación servil, han comenzado a “rentar un apartamento” para
sus vacaciones. Es incorrecto, puesto que rentar tan sólo significa producir o
rendir beneficio o utilidad. En el lenguaje de los reporteros de sucesos es
común el verbo abatir; pero por lo general se abusa de él. Si bien es cierto
que dicho verbo significa “derribar” o “derrocar”, se debe tener presente que no es sinónimo de matar, asesinar, disparar o
tirotear. Abatir es colocar horizontal lo que estaba vertical, y en el argot
policial se empela en sentido figurado, pues si alguien que estaba de pie es
impactado por un proyectil, por lo general
queda abatido, es decir, de forma
horizontal. La impropiedad está en decir que cayó abatido. De esto he
conversado con el colega Rafael “Pepe”
Roldán, y hemos concluido que muchos no quieren aprender.
Adolecer
es otro de los verbos en los que muchos se equivocan con más frecuencia, por dos razones
diferentes. La primera es que suele emplearse como sinónimo de “carecer de” en
sentido positivo, cuando realmente significa “padecer algún mal” o “tener algún
defecto”, con un matiz negativo. En ese
sentido, “adolecer de una gran riqueza” sería incorrecto, puesto que una gran
riqueza no es un mal o un defecto. En segundo lugar, se debe recordar que adolecer va seguido de la
preposición “de”, por lo que decir que alguien “adolece cáncer” es incorrecto.
Y hay otro verbo cuyo mal uso no es tan común; pero es necesario señalarlo,
en virtud de conocerlo mejor. Su empleo
inadecuado es casi exclusivo del
lenguaje oral. Se trata de tergiversar, que muchos pronuncian “tragiversar”.
Tergiversar es un neologismo (no tan nuevo), que significa cambiar el giro a
las versiones.
@nuestroidioma65
nuestroidioma65.blogspot.com
Comentarios
Publicar un comentario