Un repaso a los monosílabos

un repaso a los monosílabos

     El jueves de la semana pasada me causó gran preocupación y a la vez risa,   saber que una profesora le corrigió un supuesto error de acentuación  en un examen  a un amigo que cursa estudios superiores, y en tal sentido la pregunta, aunque fue bien respondida, no obtuvo la mayor calificación. Y digo que me causó gran preocupación, pues en ese nivel es inaceptable que los docentes no sepan cuándo una palabra lleva tilde y cuándo no. Esa situación me motivó para volver sobre el tema de la acentuación de los monosílabos, que aunque es una cuestión sencilla que se aprende en primaria, muchos profesionales, incluidos docentes y comunicadores sociales no manejan con facilidad. De esto he hablado en muchas oportunidades y en todas he tratado de mostrar ejemplos claros y sencillos, y aunque ha habido personas que ya no tienen dudas, hay un considerable número que no ha podido disiparlas, y eso es lamentable.
     Antes de entrar en materia, acuso recibo de una consulta  del abogado y paisano de Acarigua, Freddy Escalona Rangel, sobre lo que comúnmente  llamamos “familiares políticos”. Le prometí a Freddy que indagaría sobre el asunto para darle una respuesta que satisfaga su inquietud. Aprovecho una vez más la ocasión  para informar a los interesados en recibir esta columna por vía de correo electrónico, que solo deben manifestarlo con una misiva a la dirección que aparece al pie de este escrito. También pueden seguirla por twitter, facebook y por blogspot.   
     Por regla general los monosílabos no llevan tilde; pero quedan exceptuados los que puedan ser confundidos por existir una forma parecida, como el caso de la preposición “DE” y “DE” del verbo dar: “Quiero leer la carta de la Secretaría”; “Dile que te dé”. El pronombre personal “EL” y el artículo “EL”: “Cuando llegué, él estaba del otro lado de la calle”; “No entiendo cuál es el problema”. El adverbio de cantidad “MAS” y la conjunción adversativa “MAS”: “No quiero más responsabilidades”; “Quiero ayudarte, mas no sé cómo hacerlo”. El pronombre personal “MI” y el adjetivo determinativo posesivo “MI”: “Me tiene sin cuidado lo que pienses de mí”; “Nunca acataste mi recomendación”. La partícula “SE” de los verbos saber y ser y “SE” pronombre personal reflexivo: “No sé cómo te metes en estos líos”; “Siempre se lava las manos como Pilatos”. El “TE” de infusión y el “TE” pronombre personal y reflexivo: “Ha llegado la hora del té”; “Siempre te lo digo; pero no me escuchas”. El pronombre personal “TU” y el  adjetivo determinativo posesivo “TU”: “Solo tú puedes hacer que cambie de opinión”; “Con tu renuncia no se resolverá el asunto”.
     La palabra AUN  cuando tiene valor temporal, es decir,  equivalente  a todavía, lleva tilde. No la  lleva cuando significa  incluso, hasta, también o (ni) siquiera: “Estimo que aún (todavía)  no es tu oportunidad”; “Aun (incluso) los sordos han de escucharme”; “Aun  (hasta) los niños saben que eso no se debe hacer”; “No vino nadie: ni mis amigos, ni los profesores, ni aun (siquiera) mis padres”. Este tipo de acento se conoce con el nombre de diacrítico, que distingue la función que cumple la palabra dentro de la oración.
     Según lo que he podido indagar en los años (veinte y algo más) en  que me he dedicado al estudio de la gramática y la ortografía,  las  palabras  vio, dio, fue y fui llevaron tilde antes de 1959; pero poco después de ese año se consideró que debían seguir la regla general y, por tanto, es erróneo escribir: vió, dió, fue y  fuí. Pese a ser una cuestión sumamente sencilla, muchos son los que incurren en esos despropósitos, como le pasó a la profesora que le corrigió a mi amigo la forma verbal “ES”. Sería saludable que ella y todos que no tengan  claro el asunto, sepan que la forma “ES” corresponde a la conjugación de verbo ser en tiempo presente del modo indicativo, en tercera persona del singular. No lleva tilde, estimados lectores.   


@nuestroidioma65
nuestroidioma65.blogspot.com

                                      

                         

Comentarios

Entradas populares de este blog

¿La médico o la médica?

Etcétera y entre otros

¡Otra vez estadal y estatal!