Un repaso sobre el gerundio

Un repaso sobre el gerundio

     Entre los errores más comunes en el lenguaje oral y escrito está el uso del gerundio,  palabra con la mala fama de ser la más compleja de nuestra lengua y  por ello, a algunas personas no les gusta que les hablen del asunto, aun cuando son educadores o comunicadores sociales, que por supuesto tienen el lenguaje como herramienta básica de trabajo. Durante los 22 años de esta columna he dedicado muchos artículos en los que he tratado de mostrar ejemplos sencillos que permitan disipar las dudas y aprender a usarlo. Sin embargo, al abrir cualquier periódico, se leen informaciones en las que se anuncia que “comenzó la vacunación masiva de la población, erradicándose el paludismo y la poliomielitis”. En cualquier texto de efemérides es frecuente encontrar que “en octubre de 1962, Estados Unidos alegó que se estaban instalando armas nucleares en Cuba, estallando la conocida Crisis de los Misiles”.  En los dos ejemplos el gerundio está mal utilizado.
     Hoy les hablaré una vez más del asunto, aunque sea nada contra la corriente, no sin antes advertir que un periodista, educador o cualquier profesional universitario puede ser muy brillante; pero si no sabe usar el gerundio, su escritura carecerá de brillantez.
    El gerundio debe expresar siempre una acción simultánea, anterior o posterior casi inmediata al verbo principal. Por ejemplo, en la frase “Escuchando el concierto de Menudo, recordé mis días de estudiante de bachillerato”, el gerundio (escuchando) está bien utilizado, pues la acción de escuchar es anterior a la de recordar. Del mismo modo, si se dice que “muchas personas trabajan escuchando buena música”, las acciones de trabajar y escuchar ocurren simultáneamente”.  Y si alguien “salió dando un portazo”, la acción de dar el portazo es posterior casi inmediata a salir.
      Estas son las tres formas del uso adecuado del gerundio, que por definición es la forma invariable no personal del verbo, cuya terminación regular en español es “ando” en los verbos de la primera conjugación; “iendo” o “yendo” en los de la segunda y tercera: amando, temiendo, partiendo. Suele denotar acción o estado durativos: “Estoy leyendo”; “Seguiré trabajando”. Tiene más generalmente carácter adverbial, y puede expresar modo, condición, tiempo, motivo, concesión y otras circunstancias: “Vino corriendo”; “Hablando se entiende la gente”. Se emplea a veces en construcciones absolutas: “Consultando el diccionario, descubrí esa palabra”.
     Se incurre en mal uso cuando se lo emplea como complemento indirecto o circunstancial: “Abordé al presidente entrando en el Congreso”; “Terminaron todo, marchándose a sus casas”. Ambas frases pudieron haber sido redactadas de otra forma: “Abordé al presidente cuando entraba en el Congreso” y “Terminaron todo y se marcharon a sus casas”. Son correctas, sin embargo, las oraciones en las que el gerundio está acompañado por un complemento directo, siempre y cuando el verbo principal sea un verbo de percepción: “Vi a Pepe y a Alí andando por la calle” o “Un transeúnte vio a los ladrones intentando abrir el vehículo”.   
     En el pasado reciente, la Real Academia Española condenaba el uso del gerundio como acción posterior a la del verbo principal; pero luego admitió la posteridad, siempre que sea casi inmediata. Si ese no es el caso, deben evitarse oraciones como: “Se cayó una casa, muriendo tres personas” o “Se sometió a votación la enmienda aprobándose por unanimidad”. En su lugar, se pueden buscar reformulaciones como: “Mueren tres personas tras el derrumbamiento de una casa” y “Se sometió a votación la enmienda, que se aprobó por unanimidad”.
     Se incurre en otro uso inadecuado del gerundio cuando se lo emplea como adjetivo especificativo, y es en el que incurre la mayoría de los redactores de sucesos, incluidos algunos muy instruidos, de medios de gran prestigio. Es común y corriente leer u oír que “el delincuente huyó siendo detenido al día siguiente”. Lo correcto y decente es: “El delincuente huyo, y fue detenido al día siguiente”. De la misma clase son: “Se busca asistenta teniendo tres años de experiencia”; “Zarpó ayer un barco llevando medicamentos al lugar del desastre”. Lo correcto hubiera sido: “Se busca asistenta que tenga tres años de experiencia” y “Zarpó ayer un barco que llevaba medicamentos al lugar del desastre”.

@nuestroidioma65
      nuestroidioma65.blogspot.com 
                                                          
         


Comentarios

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

¿La médico o la médica?

Etcétera y entre otros

¡Otra vez estadal y estatal!